понедельник, 22 января 2007
Девиз осторожных
Нет, весь я не усну! (с)
Хозяйке на заметку
Шуруп, забитый молотком, держится крепче, чем гвоздь, закрученый отверткой. (с)
читать дальшеВ мире животных (не удержалась и стащила у CD_Eater)
Придя в понедельник утром на работу, сотрудники обнаружили что на выходных в офис забрался программист. По офису были рассыпаны крошки от печенья, холодильник распахнут, исчезли годовые завасы сахара, а в кухне лежал пустой ящик из-под пива, с прогрызенным уголком. Сам программист, устав, мирно спал в углу приемной, откуда добрые сотрудники перенесли его на диван и заботливо укрыли теплым одеялом.
Проснувшись вечером, программист не убежал, а, доверчиво обнюхав сотрудников, отправился в кладовую и долго шуршал полиэтиленовыми пакетами и картонными коробками. Когда сотрудники из любопытства заглянули в кладовую — они обнаружили, что программист нашёл старый рабочий ноутбук, подсоединил его к локальной сети, и деловито стучал по клавиатуре своими маленькими лапками.
Программист не убежал ни через день, ни через два. Он прочно обосновался в кладовой, и лишь по ночам выбегал через проходную, где у киосков ему откладывали немного сигарет.
Так у нас в офисе прижился программист.
Стишко (моя умилилось)
4 голубя сидят на подоконнике моём
Весной какашки смоются дождём.
Не будем их скрести, а просто подождём. (с)
Гвинейские свиньи за работой
Надпись на табличке: Head this way
Переводчик: иди туда, где голова
Купил я себе диск Top Gear: Back in the fast lane. Союзовский, лицензионный. Переводческих ляпов там множество, но терпимых, а вот этот просто убил: текст на экране "Mitsubishi Evo VIII vs. Subaru Impreza". Переводчик: "Мицубиси Эво Виивс или Субару Импреза". Я тихонько сполз под стол... :-)
ко мне как-то раз подошла женщина, попросила перевести адрес. Мол, сначала ей все понятно, а потом не по-английски написано, какие-то палочки. ага. какие-то палочки. сцуко, Illinois.
Стащено из сообщества Грустные переводы
Анекдотетс (несколько штук)
Профессор на лекции:
- Число нервных волокон, идущих от глаза, заметно меньше числа
рецепторов в глазу. О чем нам это говорит?
Голос случайно забредшего в аудиторию программиста:
- Блин... Неужели JРЕG?!]
"Соль йодированная" – в каждой крупинке сила Великого Джедая!
— У нас вчера дома свет отключили — так я ванну при свечах принимала...
— Гламурненько!
— Да ну, блин, лежишь себе в полумраке, как в гробу, да еще четыре свечи по углам ванны стоят...
— Ну, готичненько...
Он создает слишком много шума? Он стал занимать слишком много места? Вы не знаете, куда его деть? Отдайте сына в армию!
— Сволочь ты! Ты всю жизнь мне испортил! Всю молодость на тебя потратила!
— Дорогая, хватит уже разговаривать с дипломом!
Как картину назовете…
Нам с женой на свадьбу подруга подарила картину собственного изготовления с изображением слона. На обратной стороне читаем название: "Слоник Зохчо".
Мы:
- О, круто, офигеть, спасибо. А что такое "Зохчо"?
- Дураки вы, - говорит. - Это не Зохчо, а "тридцать на сорок". (с)тащено
О Гарри Поттере
Раскрыт сюжет новой части ГП - "Гарри Поттер и смертоносные мощи" ("Harry Potter and the Deathly Hallows")! В ней Гарри Поттер отправится в Москву, чтобы лично вынести тело Владимира Ильича из Мавзолея. Оказывается, в нем-то и хранится последний осколок души заклятого врага волшебника. (с)
Вопросы на засыпку
Об убийстве кого-то там- Это полоний!!! Кто-то в чай подлил...
- Полоний - это персонаж такой, у Шекспира. Как его можно подлить в чай? (с)
Если сварить русалку, какой бульон получится - рыбный или мясной? (с)
Извините, если не в тему сообщества - мне просто всегда было интересно... Как правильно расставить знаки препинания в строках песни?
1. ... И Ленин такой молодой и юный. Октябрь впереди.
2. ... И Ленин такой молодой, и юный октябрь впереди.
3. ... И Ленин такой... Молодой и юный октябрь впереди.
Еще как-нибудь? Как ни крути - какая-то чушь получается... (с)
@темы:
Ботва
Ура! Знаешь, как здорово, когда радуется хороший человек!
догадываюсь)
Вот и радуйся *ржет*
пошла радоваться во сне)